INTRODUCTION SOMMAIRE |
Introduction
"L'Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe" (ERTSA) est une équipe jeune. Elle a été constituée officieusement en février 1997 et officiellement le 17/7/1997, au siège du Conseil National de la Recheche Scientifique (C.N.R.S.-L.) à Beyrouth. Elle a, depuis, le titre "d'Equipe Scientifique Consultative" auprès du C.N.R.S. Libanais. L'Equipe ERTSA n'est pas une institution fondée par l'Etat, c'est plutôt une association scientifique qui essaie de réunir et de coordonner les efforts de ses membres (à peu près, lors de sa constitution, une trentaine d'enseignants dans des Etablissements Universitaires divers, au Liban, en Europe et en Amérique).
Relations Exterieures
Les membres de l'Equipe sont des Enseignants-Chercheurs dans divers domaines des sciences "exactes". Mais, dans leurs quasi-totalité, ils n'ont pas assez d'expérience en histoire des sciences. Ainsi, toute l'attention de l'Equipe est actuellement fixée sur la formation de ses membres dans ce domaine de recherche. Deux Séminaires de niveau élémentaire sont installés à cette fin, l'un à Tripoli (Liban), l'autre à Beyrouth. Des Conférences de niveau approfondi se tiennent quand l'occasion se présente. La langue de travail est principalement le français. Deux autres moyens contribuent aussi à notre formation scientifique:
(1) la formation directe à travers les ''Ecoles'', les Colloques ou Conférences auxquels nous pouvons participer;
(2) les traductions de certaines oeuvres importantes dans ce domaine.
On prévoit la publication, prochainement, d'une revue qui qui pourra contenir un compte-rendu annuel des travaux et des activités de l'Equipe. De plus, une mini-revue est déjà imprimée régulièrement.
Projets à long terme
Les qualifications scientifiques des membres de l'Equipe, la diversité de leurs spécialisations, de leurs universités d'origine et des langues qu'ils peuvent utiliser, constituent un potentiel considérable. Les relations avec les institutions s'interessant à ce domaine scientifique à travers le monde sont encourageantes. De plus, l'Equipe jouit d'un atout sur le plan organisationnel: elle n'a pas été crée par une décision bureaucratique émanant d'un organisme d'Etat, elle se constitue à travers d'adhésions libres dans le but se former et de produire scientifiquement. Cela nous conduit à estimer, vu la place qu'occupe actuellement le Liban sur le plan régional et mondial, que notre Equipe aura toute les chances de se transformer en un centre arabe et international d'étude, de recherche et de publication en histoire des sciences (notamment arabes: ses sources et ses impacts sur la science en général). L'Equipe est consciente de cet essor; elle agit dans ce sens malgré le manque de subventions et les ressources matérielles qui sont actuellement quasi-nulles.
ACTIVITES ou ACTIONS (cliquer ici)
Exemples de TRAVAUX réalisés
Outres les séminaires de Beyrouth et de Tripoli-Liban, et quelques articles et travaux individuels, nous avons réalisé les activités ci-dessous.
(1) Traduction (du français en arabe) des oeuvres suivantes:
R. Rashed: "Les mathématiques infinitésimales du IXe au XIe siècle", 3 tomes, 2500 pages, publié en français chez Al-Furqân Islamic Heritage Foundation Publications, Londres, 1996 et 1998.
Les œuvres scientifiques d'al-Kindî, vol 1: "l'Optique et la Catoptrique", 750 pages, de R. Rashed.
"Sharaf al-Dîn al-Tûsî, Oeuvres mathématiques, l'algèbre et la géométrie au XIIe siècle", 2 tomes, 700 pages, de R. Rashed, Edition Les Belles Lettres, Paris, 1986.
(2) Participation de l'Equipe, à travers une douzaine de ses membres, à l'Ecole d'Histoire des Mathématiques, organisée par le C.I.M.P.A. (Centre International des Mathématiques Pures et Appliquées, Nice-France), à Mansoura en Egypte, du 23/1 au 7/2/1999.
(3) Contribution au projet de l'UNESCO, "Beyrouth: Capitale Culturelle du Monde Arabe pour l'Année 1999", trois journées d'activités, conférences scientifiques, discussions: Histoire des Sciences. Activités scientifiques sous les auspices de M. le Professeur R. Rashed Directeur du "Centre Internationales d'Histoire et de Philosophies Arabes et Médiévales" du C.N.R.S. France. Participent aussi à cette activité l'Université Libanaise, les C.N.R.S français et libanais, ainsi que certaines institutions arabes (contacts en cours).
- Exemples de PUBLICATIONS parues au Liban
Traductions en arabe:
(1) de l'oeuvre encyclopédique paru en français sous le titre "Histoire des Sciences Arabes", trois tomes, Edition Seuil, Paris, 1997. Oeuvre composée par un groupe de spécialistes internationaux et dirigée par Roshdi RASHED. Egalement parue en anglais chez Routledge England, 1996. La version arabe est parue en 1998 à Beyrouth, Edition Centre d'Etudes de l'Unité Arabe.
(2) de ''Entre Arithmétique et Algèbre, Histoire des Mathématiques Arabes'' de Roshdi RASHED, Edition Les Belles Lettres, Paris, 1984. Traduit en arabe par H. Zeineddine, Edition Centre d'Etudes de l'Unité Arabe, Beyrouth, 1989.
(3) de "Sharaf al-Dîn al-Tûsî, Oeuvres Mathématiques, Algèbre et Géométrie au XXIIe siècle", de Roshdi RASHED, tomes 1 et 2, Edition Les Belles Lettres, Paris, 1986. Traduit en arabe par N. Farès, Edition Centre of Arab Unity Studies, Beyrouth, 1998.
+ Autres publications (cliquer ici)
L'Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe (E.R.T.S.A.) a organisé:
La Rencontre Syro-Libanaise de Recherche sur le Patrimoine Scientifique Arabe
LIBAN: Beyrouth, le 20 et 21 janvier 2000.Le Colloque Scientifique Arabo-Européen sur l'Histoire et la Philosophie des Sciences
LIBAN: Tripoli et Beyrouth du 30 octobre au 2 novembre 2002.
Association: Société Libanaise d'Histoire des Sciences (S.L.H.S.)
Cette association a été fondée par notre Equipe (E.R.T.S.A.) à Tripoli-Liban
Fax actuel: (+961) 6 385 089
Contact (phone, fax, ...)
Précédent e-mail (ancien):_histosc©cnrs.edu.lb
Nouveau e-mail (webmaster):_webmaster©histosc.com